11月15日は子供の成長を祝う七五三そして今日の日本語学習はFrom ~ to ~ を表す「~から~まで」です。



11月に入りましたが、穏やかな秋晴れの日が続いています。 さて、11月の日本の伝統行事といえばなんと言っても11月15日に行われる七五三です。 七五三とかいて「しちごさん」と読みます。 七五三は、7歳、5歳、3歳の子どもの成長を祝う年中行事で、神社などで「七五三詣で」を行い、報告、感謝、祈願を行う奉告祭。

三(3歳)では、かつて日本では3歳までは頭を清潔に保つことで病気の予防になるとして髪を剃る習慣がありましたが、それを終了する儀を「髪置き」とし、主に女児が行います。 五(5歳)は男子が袴を着用し始める「袴着(袴儀)」を、男児が行います。 七(7歳)は着物を着る際に使っていた付け紐をとり、帯を初めて締める成長の儀式を「帯解き」として、女児が行います。

15日の前後には着物で着飾った女の子や羽織袴の男の子と一緒の幸せそうなファミリーが見られるので、日本の伝統文化を感じられるので、神社に行ってみるのも良いかもしれません。

さて、今日の日本語学習は、From ~ to ~ を表す「~から~まで」です。 Podcastを聞いて学習してください。 https://open.spotify.com/episode/6XkYpZ9jLHwEzeGxnf6Rtq


It is now November, and we are enjoying mild and sunny autumn days. The traditional Japanese event in November is Shichi-Go-San, which is held on November 15. Shichi-Go-San" means "Seven-Five-Three" in Japanese. Shichigosan is an annual event to celebrate the growth of children aged 7, 5, and 3, and is a dedication ceremony to report, express gratitude, and pray for their growth by paying a visit to shrines and other places.

At the age of three (3), it is customary for children up to three years old to shave their hair to keep their heads clean and prevent disease. At the age of five, boys begin to wear hakama (traditional Japanese male formal attire). On the seventh day (age 7), girls perform the "obi-yuki," a ceremony of growth in which they take off the cords used to put on the kimono and fasten the obi for the first time.

Around the 15th, you can see happy families with girls dressed in kimono and boys in haori hakama, so it is a good idea to visit shrines to feel Japanese traditional culture.

Today's Japanese study is 「~から~まで」 which represents From ~ to ~. They are not always used together, but sometimes only 「~から」" or only 「~まで」is used.

Please listen to the podcast to learn more. https://open.spotify.com/episode/6XkYpZ9jLHwEzeGxnf6Rtq


七五三 shichigosan 髪置き Kamioka 袴着 hakamagi 帯解き obitoki 年中行事 nenchuu gyouji 羽織袴 haori hakama


Ha llegado noviembre y los días han sido suaves y soleados en otoño. El evento tradicional japonés de noviembre es el Shichi-Go-San, que se celebra el 15 de noviembre. Shichi-Go-San se escribe como "Shichi-Go-San". El Shichi-Go-San es un evento anual para celebrar el crecimiento de los niños de siete, cinco y tres años, y es una ceremonia de dedicación en la que la gente hace una "Peregrinación Shichi-Go-San" a santuarios y otros lugares para informar, dar las gracias y ofrecer oraciones.

A la edad de tres (3) años, es costumbre afeitar la cabeza hasta que el niño cumpla los tres años, ya que mantener la cabeza limpia ayuda a prevenir enfermedades, y la ceremonia para terminar el afeitado, conocida como el "kami oiri", la realizan principalmente las niñas. A los cinco años, los niños empiezan a llevar la hakama (vestimenta masculina tradicional japonesa). El día 7 (edad de 7 años), las niñas realizan la ceremonia del "obi-yuki", en la que se quitan los cordones para ponerse el kimono y se abrochan el obi por primera vez.

Alrededor del día 15 se pueden ver familias alegres con niñas vestidas con kimonos y niños con haori hakama, por lo que se puede sentir la cultura tradicional japonesa y visitar los santuarios. El estudio japonés de hoy es ‘kara ~ made ~', que representa De ~ a ~. Escuche el podcast para saber más. https://open.spotify.com/episode/6XkYpZ9jLHwEzeGxnf6Rtq


七五三 shichigosan 髪置き Kamioka 袴着 hakamagi 帯解き obitoki 年中行事 nenchuu gyouji 羽織袴 haori hakama

You can listening to the JAPANESE LEARNING AUDIOBOOK here https://www.teszara-english.com/ #Japanese#Japaneselearning, #DCECNC #日本語学習 #七五三 # #神社 #DCEC #japan #nihongo #learnjapanese #japaneselanguage #studyjapanese #japaneselesson #languageexchange

4 views0 comments